6ª aula / 6th class

on quarta-feira, 22 de maio de 2013
PORTUGUÊS / PORTUGUESE
Inicialmente, ouvimos a professora falar sobre os guiões feitos pelas equipas. Depois disso:
   • Continuamos a procura de imagens para o nosso vídeo, visto que não possuíamos as gravações de voz;
   • Começamos a pensar na licença que atribuiremos ao vídeo: Atribuição Uso Não Comercial e Não a Obras Derivadas;
   • Revimos a música e continuamos com a mesma: Cipher, por Kevin MacLeod.
   • Adicionámos ideias ao nosso vídeo, tais como a adição de bloopers, das gravações de voz, se for possível e se houver tempo no vídeo;
   • Melhorámos o SpicyNodes, adicionando novas ideias e corrigindo as já existentes.
Depois de tudo isto, preparamos a reunião na casa do Pedro Maia, o material necessário e as falas, escritas no guião.

ENGLISH / INGLÊS
Initially, we heard the teacher talk about the scripts made ​​by the teams. After that:
    • We continue to search for images for our video, as we had no voice recordings;
    • We began to think that the license will grant the video: Attribution Non-Commercial and No Derivative Works;
    • We reviewed the music and continue with the same: Cipher by Kevin MacLeod.
    • We added our video ideas, such as adding bloopers, voice recordings, if possible and if there is time in the video;
    • We improved SpicyNodes, adding new ideas and correcting existing ones.
After all this, prepare the meeting in the house of Pedro Maia, the necessary material and speeches, written in the script.

0 comentários:

Enviar um comentário